Ke teks

Penanganan informasi pribadi

Situs web ini (selanjutnya disebut sebagai "situs ini") menggunakan teknologi seperti cookie dan tag untuk tujuan meningkatkan penggunaan situs ini oleh pelanggan, periklanan berdasarkan riwayat akses, memahami status penggunaan situs ini, dll. Untuk dilakukan . Dengan mengklik tombol "Setuju" atau situs ini, Anda menyetujui penggunaan cookie untuk tujuan di atas dan untuk membagikan data Anda dengan mitra dan kontraktor kami.Mengenai penanganan informasi pribadiKebijakan Privasi Asosiasi Promosi Budaya Lingkungan OtaSilakan merujuk.

Setuju

Makalah humas / informasi

Makalah Informasi Seni Budaya Lingkungan Ota "ART bee HIVE" vol.17 + lebah!

 

Dikeluarkan pada 2024 Januari 1

vol.17 masalah musim dinginPDF

Makalah Informasi Seni Budaya Lingkungan Ota "ART bee HIVE" adalah makalah informasi triwulanan yang berisi informasi tentang budaya dan seni lokal, yang baru diterbitkan oleh Asosiasi Promosi Budaya Daerah Ota mulai musim gugur 2019.
"BEE HIVE" berarti sarang lebah.
Bersama dengan reporter lingkungan "Mitsubachi Corps" yang dikumpulkan melalui rekrutmen terbuka, kami akan mengumpulkan informasi artistik dan mengirimkannya kepada semua orang!
Dalam "+ lebah!", Kami akan memposting informasi yang tidak dapat diperkenalkan di atas kertas.

Tempat seni: Kaligrafer "Galeri Shoko" Shoko Kanazawa / Yasuko Kanazawa + lebah!

Orang artistik: Reiko Shinmen, perwakilan Kugaraku, Asosiasi Teman Kugahara Rakugo di Lingkungan Ota + lebah!

Ambil reli prangko di OTA: Reli prangko Hibino Sanakojendela lain

ACARA perhatian masa depan + lebah!

Tempat seni + lebah!

Ditulis oleh jiwa dengan tingkat kesucian yang tinggi, sehingga akan menggugah anda.
"'Galeri Shoko' Kaligrafer Shoko Kanazawa / Yasuko Kanazawa"

Dari Stasiun Kugahara di Jalur Tokyu Ikegami, naik Lilac Street Kugahara dan lewati persimpangan kedua, dan Anda akan melihat papan nama besar dengan tulisan "Hidup Bersama" tertulis dalam kaligrafi di sebelah kanan Anda. Ini adalah Galeri Shoko, galeri pribadi kaligrafer Shoko Kanazawa, penderita Down Syndrome. Kami berbicara dengan Shoko Kanazawa dan ibunya, Yasuko.

Eksterior galeri dengan papan nama besar yang mengesankan

Inti dari Shoko adalah membuat orang bahagia.

Kapan Anda mulai menulis kaligrafi dan apa yang menginspirasi Anda?

Shoko: “Sejak usia 5 tahun.”

Yasuko: ``Saat Shoko masih di taman kanak-kanak, diputuskan bahwa dia akan ditempatkan di kelas reguler di sekolah dasar, tapi jika memikirkan kehidupan sekolah sebenarnya, itu akan sulit. Oleh karena itu, saya merasakan hal itu di atas segalanya. , dia harus mendapat teman. Satu-satunya yang bisa saya lakukan hanyalah kaligrafi, jadi saya mengumpulkan anak-anak lain yang bersekolah di sekolah yang sama dan mengajari Shoko dan teman-temannya cara kaligrafi.''

Awalnya, ini tentang mencari teman.

Yasuko: “Benar.”

pada usia 5 tahunKaligrafidimulai dan berlanjut hingga saat ini. Apa daya tarik buku?

Shoko: “Menyenangkan.”

Yasuko: ``Saya tidak tahu apakah Shoko menyukai kaligrafi itu sendiri. Namun, Shoko suka membuat orang bahagia, dan untuk saat ini, dia ingin saya, ibunya, paling bahagia. Yang saya lakukan adalah membuat ibu saya bahagia. ''Menyenangkan. Inti dari Shoko adalah membuat orang bahagia."

Shoko: “Ya.”

Shoko di depan layar lipat tulisan tangan

Saya tidak pernah berpikir saya akan menjadi seorang kaligrafer.

Ada sesuatu pada kaligrafi Shoko yang menyentuh jiwa.

Yasuko: ``Aneh sekali, tapi banyak orang yang menitikkan air mata saat membaca kaligrafi Shoko.Saya sudah membuat kaligrafi selama lebih dari 70 tahun, namun tidak jarang orang menitikkan air mata saat melihat kaligrafi.18 Setahun yang lalu, ketika saya berumur 20 tahun, saya mengadakan pameran tunggal pertama saya.Saat itu, semua orang menangis.Saya selalu bertanya-tanya mengapa, tapi menurut saya IQ Shoko yang sedikit lebih rendah telah menyebabkan dia mengembangkan jenis kecerdasan yang berbeda. Saya tumbuh dengan murni dalam arti tertentu. Saya memiliki jiwa yang sangat murni. Saya pikir itu karena jiwa yang murni itu menulis bahwa orang-orang tergerak."

Mengapa Anda mengadakan pameran tunggal pertama pada usia 20 tahun?

Yasuko: ``Suamiku meninggal saat Shoko berumur 14 tahun (tahun 1999), namun semasa hidupnya dia selalu berkata, ``Karena kamu bisa menulis kaligrafi yang begitu indah, aku akan menunjukkan kaligrafi Shoko saat kamu berumur 20 tahun.' ' Jadi saya pikir itu hanya akan dilakukan sekali seumur hidup, dan mengadakan pameran tunggal di Ginza pada tahun 2005."

Mengapa Anda memutuskan untuk terus bekerja sebagai ahli kaligrafi?

Yasuko: ``Saya tidak pernah menyangka akan menjadi seorang kaligrafer. Di lingkungan sosial saat itu, mustahil bagi penyandang disabilitas untuk menjadi seseorang. Namun, di luar dugaan, banyak orang dari seluruh pelosok negeri datang melihat karya saya.' ' Syukurlah, kepala pendeta kuil dan orang-orang di museum berkata, ``Mari kita adakan pameran tunggal di rumah kita.'' Seharusnya ini hanya sekali saja, namun hingga saat ini, telah diadakan lebih dari 500 pameran. kali.Di depan semua orang.pamerkan kaligrafi dikaligrafi di mejaSekijokigoakan menjadi sekitar 1,300 kali. Saya senang ketika seseorang meminta saya untuk menulis sesuatu, dan saya selalu berkata, ``Saya akan melakukan yang terbaik.'' Semua orang senang melihat kaligrafi Shoko. Ini menjadi kegembiraan dan kekuatan Shoko. Tidak hanya saya sendiri, banyak ibu-ibu penyandang disabilitas juga yang akan terselamatkan. Saat Anda melihat kaligrafi Shoko, Anda bisa berkata, ``Ini memberi saya harapan.'' ”

Apa arti kaligrafi bagi Shoko?

Shoko: "Saya energik, bahagia, dan terharu. Saya menulis ini dengan sepenuh hati."

Di dalam toko tempat Anda dapat melakukan kontak dekat dengan karya-karya tersebut

Galeri ini milik Shokosecara tidak sengajatempat tinggal Sumika.

Kapan Galeri Shoko dibuka?

Yasuko: “Sekarang 2022 Juli 7.”

Tolong beritahu kami alasan pembukaannya.

Yasuko: ``Ini dimulai tujuh tahun setelah Shoko mulai hidup sendiri. Semua orang di Kugahara membantunya hidup sendiri. Semua orang mengajarinya segalanya mulai dari cara membuang sampah. Mereka membesarkan Shoko. Galeri ini adalah milik Shoko. Ini adalah rumah terakhir Shoko. Sejak itu Shoko adalah anak tunggal dan tidak memiliki saudara, aku memutuskan untuk mempercayakan hidupnya pada distrik perbelanjaan di kota ini. Singkatnya, ini adalah rumah terakhirku."

Tolong beritahu kami konsep galerinya.

Yasuko: ``Terlepas dari apakah itu laku atau tidak, kami menampilkan hal-hal yang mengungkapkan isi hati Shoko dan menunjukkan cara hidupnya.''

Apakah akan ada perubahan pada pameran?

Yasuko: “Saat karya baru dipajang setelah terjual, perubahannya cukup banyak. Layar lipat besar yang menjadi bagian tengahnya diganti setiap musim.”

Tolong beritahu kami tentang perkembangan galeri di masa depan.

Yasuko: “Agar Shoko dapat terus tinggal di sini, kami membutuhkan banyak orang untuk datang ke kota ini. Untuk itu, kami juga berencana mengadakan pameran seniman muda selain Shoko di galeri ini. Anak muda Sulit bagi seseorang untuk menyewa galeri, jadi saya berpikir untuk membuatnya sedikit lebih murah agar orang dapat menggunakannya. Saya berharap orang-orang yang bukan penggemar Shoko akan datang dari tempat lain."

Berapa kali dalam setahun Anda berencana melakukannya?

Yasuko: "Saya baru melakukannya tiga kali sejauh ini, tapi idealnya saya ingin bisa melakukannya setiap dua bulan sekali."

Ada juga berbagai macam barang seperti pembatas buku dan tas saku ©Shoko Kanazawa

Aku berpikir untuk membiarkan Shoko menjagaku.

Apa pendapatmu tentang Shoko sendiri?

Yasuko: ``Shoko telah melakukan pekerjaan yang sangat baik dengan tinggal sendirian. Dia tinggal di lantai 4 galeri ini. Saya di lantai 5. Akan sangat buruk bagi saya untuk terlibat dalam kehidupan Shoko sendirian, jadi kami tidak' Aku tidak banyak berinteraksi dengannya.'' Hmm. Aku sedang berpikir untuk memperdalam hubungan kami lebih dalam lagi di masa depan. Sebenarnya, aku sedang berpikir agar Shoko menjagaku. Dia adalah gadis yang suka melakukan sesuatu untuk orang lain. ."

Penyandang disabilitas memiliki gambaran bahwa ada seseorang yang merawat mereka, namun Shoko kini bisa hidup mandiri. Terlebih lagi, mulai sekarang, Anda akan bisa menjaga orang lain.

Yasuko: ``Anak saya suka mengurus orang, jadi saya berpikir untuk mengirimnya belajar keperawatan agar dia bisa mengajari saya dasar-dasarnya.'' Bahkan sekarang, dari waktu ke waktu, dia mengatakan ``Saya' Saya menggunakan Uber Eats'' dan mengantarkan makanan yang dia buat sendiri untuk saya. Saya. Saya ingin meningkatkannya lebih jauh lagi. Saya rasa saya perlu lebih memperdalam interaksi antara orang tua dan anak-anak dan mengajari mereka rasa keindahan dalam kehidupan sehari-hari sebagai bagian dari kehidupan terakhir saya. Misalnya cara duduk, cara bersih-bersih, cara makan, dan sebagainya. Apa yang harus kita lakukan agar hidup indah dan bangga? Meskipun saya telah bekerja keras untuk hidup sendirian, saya telah mengambil beberapa kebiasaan buruk yang perlu saya ubah. Saya ingin kami berdua lebih dekat satu sama lain, membuatnya menjaga saya, dan memperdalam interaksi kami satu sama lain. ”

Saya senang saya terus tinggal di kota ini.

Apa yang membuatmu datang untuk tinggal di Kugahara?

Yasuko: "Kami dulu tinggal di lantai paling atas sebuah apartemen bertingkat tinggi di Meguro. Ketika Shoko berusia 2 atau 3 tahun, saya mengalami sedikit gangguan mental, jadi suami saya memindahkan kami, meskipun itu tidak terjadi." untuk terapi relokasi. Jadi saya datang ke Kugahara, dan ketika kereta sampai di stasiun, ramai dengan orang dan suasana pusat kota. Saya memutuskan untuk pindah ke sini dan pindah ke sini. Tanpa saya sadari, 35 tahun telah berlalu. Ta.”

Bagaimana kalau tinggal di sana?

Shoko: “Saya suka Kugahara.”

Yasuko: ``Shoko adalah seorang jenius dalam menjalin pertemanan dan memenangkan hati orang-orang di kota ini.Saya pergi berbelanja setiap hari dengan sedikit uang yang saya miliki, dan semua orang di distrik perbelanjaan juga menunggu Shoko. Shoko ingin bertemu semuanya, jadi dia pergi berbelanja dan diperlakukan dengan sangat baik. Selama delapan tahun terakhir, setiap kali Shoko pergi, ada orang-orang di toko yang bernyanyi untuknya."

Anda bisa menjadi mandiri dengan berinteraksi dengan semua orang di kota.

Yasuko: ``Semua orang mengerti bahwa Shoko adalah tipe orang seperti itu. Di sini, penyandang disabilitas juga merupakan anggota kota ini. Alasan lain mengapa dia memilih Kugahara sebagai rumah terakhirnya adalah karena Shoko memahami geografi kota ini dengan baik. Saya tahu jalan pintas dan bisa pergi kemana saja dengan sepeda. Saya bisa bertemu teman-teman sekelas saya dari sekolah dasar di sudut jalan. Saat ini, semua orang punya anak dan tinggal di kota ini. Lagi pula, saya tidak bisa pergi. Saya tidak bisa meninggalkan kota ini. Saya senang saya terus tinggal di sini.”

Tolong berikan pesan kepada pembaca kami.

Yasuko: ``Galeri Shoko terbuka untuk siapa saja dari jam 11 pagi sampai 7 malam, kecuali pada hari Kamis. Silakan mampir. Setiap orang yang berkunjung akan mendapat kartu pos. Jika Shoko ada di sana, saya akan langsung menandatangani buku. Shoko berusaha berada di toko sesering mungkin. Saya membawa meja Shoko ke galeri."

Apakah Shoko adalah manajer toko?

Shoko: “Manajer.”

Yasuko: "Shoko akan menjadi manajer toko mulai 2023 September 9. Sebagai manajer toko, dia juga akan bekerja di depan komputer. Dia juga akan menandatangani tanda tangan, merobek-robek, dan membersihkan. Itulah rencananya."

Saya suka bentuk kanjinya.

Ini adalah pertanyaan dari Bee Corps (reporter kota). Sepertinya Anda selalu melihat kamus idiom empat karakter, tapi saya bertanya-tanya mengapa.

Yasuko: ``Beberapa waktu lalu, saya selalu menyalin kata majemuk empat karakter dengan pensil.Sekarang saya sudah mulai menulis Sutra Hati.Saya rasa saya ingin menulis kanji dengan pensil.Keduanya empat karakter kata majemuk dan Sutra Hati memiliki kanji. Ada banyak orang yang mengantri.”

Apakah kamu menyukai Kanji?

Shoko: “Saya suka kanji.”

Yasuko: ``Kalau soal kanji, saya suka bentuk naga. Saya menulisnya sampai kamus saya berantakan. Saya suka menulis. Saat ini, itu adalah Sutra Hati.''

Apa daya tarik Sutra Hati?

Shoko: “Saya menulis dengan sepenuh hati.”

Terima kasih

Galeri Shoko
  • Alamat: 3-37-3 Kugahara, Otak-ku, Tokyo
  • Akses: 3 menit berjalan kaki dari Stasiun Kugahara di Jalur Tokyu Ikegami
  • Jam kerja / 11: 00-19: 00
  • Hari Libur Biasa/Kamis

ホームページjendela lain

Instagramjendela lain

プ ロ フ ィ ー ル

Shoko menampilkan kaligrafi di depan penonton

Lahir di Tokyo. Ia telah mengadakan kaligrafi dedikasi dan pameran tunggal di tempat suci dan wihara yang mewakili Jepang, termasuk Ise Jingu dan Kuil Todaiji. Ia pernah mengadakan pameran tunggal di museum terkenal seperti Museum Seni Prefektur Ehime, Museum Seni Prefektur Fukuoka, Museum Kerajaan Ueno, dan Galeri Pusat Seni Mori. Ia telah mengadakan pameran tunggal di AS, Inggris, Republik Ceko, Singapura, Dubai, Rusia, dll. Ditulis tangan oleh Drama NHK Taiga "Taira no Kiyomori". Dia menulis upacara pembukaan pemerintahan nasional dan tulisan tangan kekaisaran. Produksi poster seni resmi untuk Olimpiade Tokyo 2020. Menerima Medali dengan Pita Biru Tua. Profesor tamu di Universitas Nihon Fukushi. Duta Dukungan Khusus Kementerian Pendidikan, Kebudayaan, Olahraga, Ilmu Pengetahuan dan Teknologi.

Orang seni + lebah!

Saya ingin orang-orang tersenyum ketika mendengarkan Rakugo.
“Reiko Shinmen, perwakilan Kugaraku, Asosiasi Teman Kugahara Rakugo, Daerah Ota”

Kugaraku, sekelompok pecinta Rakugo yang tinggal di Kugahara di Daerah Ota, lahir sebagai sekelompok pecinta Rakugo yang tinggal di Kugahara. Kami telah mengadakan 2013 pertunjukan dalam 11 tahun dari November 2023 hingga November 11. Kami berbicara dengan perwakilannya, Tuan Shinmen.

Tuan Shinmen berdiri membelakangi tirai pinus “Kugaraku”

Saya bisa melupakan hal-hal buruk dan benar-benar tertawa.

Kapan Kugaraku didirikan?

“Ini akan menjadi 2016, 28.”

Tolong beri tahu kami bagaimana Anda memulainya.

“Sekitar setahun sebelum kami mendirikan perusahaan, saya jatuh sakit dan merasa sangat tertekan. Saat itu, seorang rekan kerja senior berkata kepada saya, ``Mengapa kamu tidak mendengarkan rakugo? Itu akan membuat kamu merasa lebih baik.'' Itu adalah pengalaman Rakugo pertamaku. Saat aku mendengarkannya, aku bisa melupakan semua hal buruk dan tertawa dari lubuk hatiku. Aku berpikir, ``Wow, Rakugo sangat menyenangkan. ''Setelah itu, saya banyak menghadiri pertunjukan Rakugo. Saya pergi ke pertunjukan vaudeville.Ada berbagai acara yang diadakan di kota ini, tetapi di Kugahara, saya tidak memiliki banyak kesempatan untuk mendengarkan rakugo langsung dengan santai.Saya senang itu berbagai macam orang, termasuk anak-anak dan orang tua, telah diperkenalkan dengan rakugo. Saya memulai pertemuan ini dengan harapan dapat membuat orang tersenyum, meski hanya sedikit."

Bisakah Anda memberi tahu kami tentang nama asosiasi tersebut?

``Kami menamakannya ``Kugaraku'' karena berasal dari nama tempat Kugahara Rakugo, dan juga karena kami berharap ``mendengarkan rakugo akan meringankan penderitaan Anda.Kami ingin Anda menghabiskan hari-hari Anda dengan tertawa.''”

Nama tersebut berasal dari perasaan Shinmen saat pertama kali bertemu Rakugo.

``Saya ingin menyampaikan keseruan rakugo kepada masyarakat setempat. Saya ingin mereka tertawa. Saya ingin mereka tersenyum. Saya ingin mereka mengetahui keseruan rakugo live dan bercerita. Di Kugaraku, sebelum pertunjukan, Kami mewawancarai seorang pendongeng tentang pemikirannya tentang Rakugo, pemikirannya tentang Rakugo, dan penjelasan terminologi di website kami. Kami telah menerima pujian atas betapa mudahnya bagi pemula untuk memahaminya. Selebihnya adalah ``Kugaraku.'' Saya berharap ini akan menjadi kesempatan agar orang-orang keluar ke kota. Saya berharap orang-orang yang datang dari kota lain bisa mengenal Kugahara, Daerah Ota.''

Shunputei Shōya ke-5/Shunputei Shōya Saat Ini (2016)

Kami memilih orang-orang yang dapat kami bayangkan berbicara dengan "Kugaraku" dan tersenyum kepada pelanggan di "Kugaraku".

Siapa yang memilih pemainnya dan apa kriterianya?

"Akulah yang memilih penampilnya. Aku tidak hanya memilih penampilnya, tapi aku ingin mereka menjadi orang yang bisa membayangkan dirinya berbicara dalam bahasa Kugaraku dan orang-orang menertawakan Kugaraku. Aku memintamu untuk tampil. Untuk untuk tujuan itu, saya pergi ke berbagai pertunjukan rakugo dan pertunjukan vaudeville.”

Seberapa sering Anda pergi ke sana setiap tahun?

"Saya sering pergi ke sana. Sebelum ada virus corona, saya biasa pergi ke sana tujuh atau delapan kali sebulan."

Bukankah itu 2 langkah seminggu?

``Saya pergi menemui orang-orang yang ingin saya temui. Tentu saja, saya tidak pergi hanya untuk mencari orang yang ingin hadir. Saya pergi untuk bersenang-senang.''

Apa daya tarik Rakugo bagi Shinmen?

``Rakugo dapat dinikmati baik dengan telinga maupun dengan mata. Saya sering kali tenggelam dalam dunia rakugo hidup. Misalnya, saat saya berada di kamar di rumah petak, saya bersama beruang.DelapanRasanya seperti sedang mendengarkan cerita yang diceritakan oleh Tsutsuan. “Bukankah Rakugo sulit? Saya sering ditanya. Pada saat seperti ini, saya mengundang orang-orang untuk datang seolah-olah saya akan meminta buku bergambar untuk membacakan cerita lama kepada mereka. Rakugo bisa disaksikan di TV atau streaming, namun berbeda jika dibawakan secara live.BantalbantalNamun sebelum kita masuk ke topik utama, beliau akan membahas tentang basa-basi dan pengalamannya sebagai pendongeng rakugo. Saat saya membicarakannya, saya melihat reaksi para pelanggan hari itu, mengatakan hal-hal seperti, ``Sebagian besar pelanggan saat ini berusia sekitar ini, beberapa memiliki anak, jadi saya senang mendengar hal seperti ini.'' Dari di laci tertentu, dia memutuskan sebuah program, sambil berkata, ``Mari kita bicarakan hal ini hari ini.'' Saya merasa ini menjadi hiburan bagi penonton yang ada di sini saat ini. Itu sebabnya menurut saya ini menciptakan rasa persatuan dan betapa menyenangkannya tempat itu. ”

Master Ryutei Komichi ke-20 (2020)

Semua pelanggan di Kugaraku memiliki sopan santun.

Pelanggan seperti apa yang Anda miliki?

"Sebagian besar penduduknya berusia 40 hingga 60an. 6% adalah pelanggan tetap dan 4% adalah pendatang baru. Kebanyakan dari mereka berasal dari Daerah Ota, tapi sejak kami menyebarkan informasi di SNS, kami tinggal di tempat yang jauh seperti Saitama, Chiba, dan Shizuoka . Kami bahkan pernah menerima orang dari Shikoku yang menghubungi kami karena ada sesuatu yang harus mereka lakukan di Tokyo. Kami sangat senang."

Bagaimana reaksi pelanggan Anda?

``Setelah pertunjukan, kami menerima kuesioner. Setiap orang bekerja keras untuk mengisi kuesioner, dan tingkat responsnya sangat tinggi. Tingkat responsnya mendekati 100%. Setiap kali, kami mengadakan pertemuan peninjauan dengan semua orang di grup dan katakan, ``Oke, mari kita coba perbaiki ini.'' Secara umum, semua orang senang. Kami meminta mereka memberi tahu kami nama pendongeng berikutnya. Hanya karena itu, semua orang membuat reservasi berikutnya. Saya malu untuk melakukannya aku sendiri yang mengatakannya, tapi mereka berkata, ``Pasti menyenangkan jika Shinmen memilihku.'' Aku pikir betapa bersyukurnya aku. .”

Apa reaksi dari pemain rakugo?

``Penonton di ``Kugaraku'' punya tata krama yang baik. Tidak ada sampah yang tertinggal, dan yang terpenting, semua orang banyak tertawa. Pendongengnya juga sangat senang. Menurutku, penonton dan pengisi acara adalah yang terbaik. Keduanya sama pentingnya. Saya ingin menghargai keduanya, jadi tidak ada yang membuat saya lebih bahagia daripada melihat para pendongeng bahagia. Saya sangat bersyukur mereka tampil di pertemuan kecil seperti kami."

Pernahkah Anda memperhatikan adanya perubahan pada anggota atau komunitas lokal seiring dengan berlanjutnya kelompok?

``Saya pikir jumlah orang yang memahami bahwa rakugo itu menyenangkan meningkat sedikit demi sedikit. Selain itu, ada banyak orang yang hanya bertemu melalui ``Kugaraku''. Itu benar, dan hal yang sama berlaku untuk pelanggan kami. Saya sangat merasakannya hubungan yang saya miliki dengan semua orang, sebuah kesempatan sekali seumur hidup.”

Selain pertunjukan rakugo, Anda juga membuat berbagai booklet.

“Pada tahun 2018, saya membuat peta klub Rakugo di Daerah Ota. Saat itu, saya agak ambisius (lol), dan berpikir akan mungkin untuk mengumpulkan semua pertunjukan Rakugo di Daerah Ota dan membuat Festival Rakugo Daerah Ota . Itu adalah sesuatu yang saya pikirkan."

Saya pikir Anda bisa melakukannya, ini bukan sekedar ambisi.

"Begitu. Jika aku benar-benar ingin mewujudkannya, aku akan berusaha semaksimal mungkin."

Silsilah pemain Rakugo juga telah dibuat.

``Di setiap pertunjukan, kami memberikan silsilah orang-orang yang tampil pada waktu itu. Jika Anda melihat ke belakang selama bertahun-tahun, ada harta nasional yang hidup dan berbagai pendongeng. Saya selalu tertarik.''

Peta Masyarakat Rakugo Daerah Ota (per Oktober 2018)

Pohon keluarga pendongeng Rakugo

Ini adalah pertunjukan bercerita yang luar biasa yang dapat dilakukan hanya dengan menggunakan bantal.

Terakhir, mohon berikan pesan kepada pembaca kami.

"Rakugo adalah pertunjukan mendongeng yang sungguh luar biasa yang ditampilkan di atas satu bantal. Saya ingin sebanyak mungkin orang mendengarkannya. Tertawa meningkatkan sistem kekebalan tubuh Anda. Saya ingin Anda menjadi sehat dengan mendengarkan Rakugo. Di Lingkungan Ota Namun, saya harap bahwa ini akan menjadi kesempatan bagi kalian untuk pergi dan mendengarkan Rakugo, meskipun di luar Daerah Ota, dan pergi ke berbagai tempat. Semuanya, silakan pergi ke Kugaraku, pertunjukan Rakugo, dan Yose."

Flyer Master Shunputei Ichizo ke-4 (21) diadakan untuk pertama kalinya dalam waktu sekitar 2023 tahun

maskot memanggil kucing

プ ロ フ ィ ー ル

Perwakilan dari Asosiasi Teman Hisagahara Rakugo "Kugaraku" di Lingkungan Ota. Pada tahun 2012, saat merasa tertekan karena sakit, seorang senior di tempat kerja mengundangnya untuk menyaksikan pertunjukan rakugo secara langsung. Membangkitkan pesona rakugo, pada tahun berikutnya, pada tahun 2013, ia mendirikan Kugaraku, sekelompok teman di Hisagahara Rakugo di Daerah Ota. Sejak itu, 2023 pertunjukan akan digelar selama 11 tahun hingga November 10. Acara berikutnya dijadwalkan pada Mei 21.

Asosiasi Teman Rakugo Kugahara Lingkungan Ota “Kugaraku”

Email: rakugo@miura-re-design.com

ホームページ

jendela lain

ACARA perhatian masa depan + lebah!

Perhatian masa depan KALENDER ACARA Maret-April 2024

Memperkenalkan acara seni musim dingin dan tempat seni yang ditampilkan dalam edisi ini. Mengapa tidak melangkah lebih jauh dalam mencari karya seni, dan juga di daerah Anda?

Silakan periksa setiap kontak untuk informasi terbaru.

Ambil reli prangko di OTA

Reli perangko Hibino Sanakojendela lain

Pameran kolaboratif regional “Status Asosiasi Seniman Kota Ota saat ini dilihat bersama karya Ryuko Kawabata”

(Foto adalah gambar)

Tanggal dan waktu

Sabtu, 2 Oktober hingga Minggu, 10 November
9: 00-16:30 (masuk hingga 16:00)
Tutup: Setiap hari Senin (buka pada tanggal 2 Februari (Senin/hari libur) dan tutup pada tanggal 12 Februari (Selasa))
場所 Balai Peringatan Daerah Ota Ryuko
(4-2-1, Tengah, Ota-ku, Tokyo)
biaya Dewasa 200 yen, pelajar SMP dan di bawah 100 yen
*Tiket masuk gratis untuk anak-anak berusia 65 tahun ke atas (diperlukan bukti), anak-anak prasekolah, dan mereka yang memiliki sertifikat disabilitas dan satu pengasuh.
Penyelenggara / Pertanyaan (Yayasan untuk kepentingan umum) Asosiasi Promosi Budaya Lingkungan Ota
03-3772-0680

Klik di sini untuk rincianjendela lain

Festival Plum ke-6 Reiwa

Keadaan hari ini

Ikemeshi

Tanggal dan waktu Minggu, 2 Desember
10: 00-15: 00 *Dibatalkan karena cuaca hujan
場所 Tempat parkir Nannoin
(2-11-5 Ikegami, Ota-ku, Tokyo)
*Acara ini tidak akan diadakan di tempat parkir di depan Ikegami Baien, yang belum diputuskan di koran.

Penyelenggara / Pertanyaan

Asosiasi Revitalisasi Kota Distrik Ikegami
ikemachi146@gmail.com

 

penyelidikan

Seksi Humas dan Audiensi Publik, Divisi Promosi Seni dan Budaya, Asosiasi Promosi Budaya Lingkungan Ota